WEKO3
アイテム
メドハースト・ストロナックによる南京官話訳新約聖書における「把」字の用法について
https://aichiu.repo.nii.ac.jp/records/2000927
https://aichiu.repo.nii.ac.jp/records/2000927f35bf7c4-74cb-4208-8a37-8450da4a2bee
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2024-04-02 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | メドハースト・ストロナックによる南京官話訳新約聖書における「把」字の用法について | |||||
言語 | ja | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他(別言語等)のタイトル | ||||||
その他のタイトル | On the usages of “把” character in the New Testament Nanking Mandarin version translated by Medhurst and Stronach | |||||
言語 | en | |||||
その他(別言語等)のタイトル | ||||||
その他のタイトル | 特集 : 近代西洋人キリスト教宣教師の中国語学習と漢訳 | |||||
言語 | ja | |||||
著者 |
永井, 崇弘
× 永井, 崇弘 |
|||||
書誌情報 |
ja : 文明21 en : Civilization 21 号 52, p. 15-27, 発行日 2024-03-30 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 愛知大学国際コミュニケーション学会 | |||||
言語 | ja | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13444220 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA11306460 |